واقعن
– سختی کشید - indeed..
ویدیوهای مرتبط
اجی ها واقعن ببخشین منو
― اجی ها واقعن ببخشین منو
- aji really forgive me..
کراتینه رژ موقت واقعن عالی بود
― کراتینه رژ موقت واقعن عالی بود..
ارایش کره ای بسیار زیبا اگر وسایلش تو خونه دارین امتحان کنید من کردم واقعن قشنگه
― ارایش کره ای بسیار زیبا اگر وسایلش تو خونه دارین امتحان کنید من کردم واقعن قشنگه..
واقعن درد ناکه
― گریه گریه گریه
- really painful..
چه 180 عالی واقعن کیف کردم
― ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه ??????
- what a great 180 i really got..
اسلایم متالیک واقعن زیبا قشنگ و عاااالی کیوت
― راستی یادم رفت کپی تو کانال من ازاد البته باید اجازه بگیری نگیری بهت گیر میدم و کانالت بستع
- metallic slime is really beautiful and very beautiful..
واقعن کپی ممنوع به شرت دنبال
― دنبالدنبال نضرات هم برای من خیلی مهم است
- really forbidden copy provided condition..
واقعن منتظر صدای قشنگه عادل فردوسی پور بودیم بلاخره اومد
― عادل فردوسی پور
- we were really waiting for adel ferdowsipour s beautiful voice it finally came..
یک موسیقی که همه رو ترکوند واقعن خیلی عالیییی
― یک ترکیب موسیقی و انیمیشن که همه رو ترکوند
- the music that blends in with everyone is really great..
واقعن کپی ممنوع به شرت دمبال کردن
― دمبال کنید ممنون میشم
- really forbidden copy provided..
اموزش دسر محلبی . واقعن خشمزست
― اموزش دسر محلبی واقعن خشمزست
- teaching local dessert he is really angry..
خاطره ده شصتیا واقعن که
― ببینید از دست ندید خیلی باحاله
- the memory of de shastia is really that..
طوفان های سنگین امریکا واقعن این مردم صبر دارن
― طوفان های که کشور امریکا میاد بسیاربسیاربسیارسنگینو خانه خرابنکنهژاپن کره امریکا کانادا وخیلی سنگین است..
اجرای بی نظیر پسر واقعن عالی
― ببینش دوست داشتی بیا بلایک و دنبالم کن
- unbeatable performance of the really great boy..
اهنگش عالیه واقعن
― اهنگ زیبای ترکی ک ب سبک ترانه فارسی خونده
- her song is great..
این آقا با خرس هاش واقعن دیدنی هستن
― دنبال کن دنبال میشی
- this gentleman is really spectacular with his bears..