تشکر من از (بعضی از) شما

– اونایی که دنبال و تبلیغ کردن یادشون نره که حتما یه تیک بزنن و حای خالی رو هم پر کنن و در کنار تیک بفرستن - thanks to you some..

اونایی که دنبال و تبلیغ کردن یادشون نره که حتما یه تیک بزنن و حای خالی رو هم پر کنن و در کنار تیک بفرستن
- thanks to you some

با دیگران به اشتراک بگذارید:

امتیازدهی: